Pôve Cwarmê

Ce titre pourrait se retrouver dans une gazette contemporaine, mais c’est bien dans les Nouvelles de Malmedy, datées du 3 mars 1962, qu’on le mentionne. Cette année-là, le carnaval de Malmedy, comme celui d’Eupen et le Laetare de Stavelot, avait été annulé à cause… d’une épidémie.

Depuis plusieurs semaines, des cas de variole étaient avérés dans la région de Monschau1. On la pensait éradiquée en Allemagne – au niveau mondial, elle ne le sera qu’en 1980 après une large campagne de vaccination –, mais il suffit d’un voyageur malheureux venant d’Inde pour la transmettre à son entourage et puis au-delà. Extrêmement virulente et mortelle pour 30 % des contaminés, la variole avait de quoi effrayer. Replongeons-nous dans cette actualité.

Photo issue des archives de la Bibliothèque de Malmedy.

En ce début d’année 1962, on constate plusieurs zones de contaminations en Europe, à Londres – on craint pour le port d’Anvers – et sur l’île de Madère2.

Nouvelles de Malmedy, n° 5, sam. 3.02.62, p. 2.
Nouvelles de Malmedy, n° 6, sam. 10.02.62, p. 2.

Dès l’apparition des cas, les communes belges limitrophes de Raeren et Eynatten proposent des séances de vaccination organisée – à Malmedy, elle a lieu le 12 février3. Début février, les postes frontières sont fermés4.

Durant ce deuxième mois de l’année, l’épidémie se répand du côté allemand – mais ne passe toujours pas la frontière. Le vendredi 23, l’OMS déclare Aix-la-Chapelle « zone d’infection variolique »5 et aller en Belgique n’est possible qu’avec un certificat de vaccination.

La veille, s’était déroulé le troisième jeudi gras sans restriction particulière. Les journaux de l’époque évoquent la variole de l’Eifel sur la même page que les fêtes malmédiennes sans notifier de préoccupation côté belge. Les autorités ne semblent pas non plus paniquées : le même vendredi 23, le pouvoir communal prenait les dispositions habituelles pour le long weekend de carnaval6. Le public attend avec impatience et sans inquiétude le Cwarmê fixé au 3 mars – impatience accrue avec la présence d’une délégation venant de Beaune pour inaugurer un jumelage.

Le mercredi 28, on envisage des mesures de protection pour les carnavals belges, notamment celle d’en interdire la participation aux Allemands7. Enfin – et hélas – le jeudi 1er mars et quatrième jeudi gras, le couperet tombe : « Sont provisoirement interdits sur tout l’Arrondissement de Verviers, les cortèges de tout caractère, les bals, l’accès aux salles de spectacles, aux piscines et bassins de natation, les pèlerinages, les meetings de tout genre, et toute autre manifestation susceptible de provoquer de grands rassemblements en lieux publics ou accessibles au public ». Ainsi, le premier article de l’arrêté8 du Commissaire d’arrondissement Hoen empêche les festivités dans toute la région. Cependant, pas de confinement strict, pas de fermeture des commerces ni des cafés. L’interdiction se limite aux grandes concentrations. On a surtout peur des Allemands et des travailleurs transfrontaliers.

À cette date, on ne pense qu’aux prochains Cwarmê (dimanche 3 mars), Rosenmontag (lundi 4) et tous les mardis gras dans les différentes localités.

Très vite, des réactions se font entendre. C’est l’incompréhension – « pourquoi attendre le premier mars alors que la variole sévit depuis de nombreuses semaines à la frontière [?] »9. C’est aussi l’abattement. Il y a des frais de victuailles – dont cinq tonnes d’oranges pour les Pierrots – qui ont été engagés ; les nuits d’hôtels annulées etc. À Eupen, on n’envisage pas de déplacer les festivités, les deniers investis dans les chars des huit sociétés vont être perdus.

Il y a aussi l’attachement au folklore. Des enfants se font photographier devant l’hôtel de ville de Malmedy sous une banderole « Nous voulons le carnaval ». Dans l’édition du 3 mars des Nouvelles de Malmedy, les cinq sociétés royales annoncent qu’elles reportent le Cwarmê du jeudi 26 avril au mardi 1er mai. À La Calamine, on attend des nouvelles de Herve, histoire de voir si son carnaval peut se caser à la même date que la Cavalcade prévue initialement le 23 avril – lundi de Pâques.

Nouvelles de Malmedy, n° 10, sam. 10.03.62 – encadré

Si la fête n’a pas l’ampleur à laquelle on devait s’attendre, fête il y a. On voit déambuler de petits groupes de costumés le dimanche 4 mars dans les rues de Malmedy, plus pour célébrer la disparition du carnaval que la fin de l’hiver. Les quelques résistants font montre de la satirique souvent rencontrée durant cette période : un pseudo avis mortuaire au Cwarmê d’Mam’dî, des personnes déguisées en médecins vaccinant les passants, des malades du virus et surtout la pose d’une haguète terrassée avec à ses pieds une couronne de fleurs et un drapeau français brodé « Beaune » en berne10. Ici, comme à Eupen et La Calamine, c’est surtout dans les bars11 que les gens s’attroupent pour les réjouissances sans craindre une sanction12.

On apprend le mercredi 13 mars, que certaines restrictions sont levées : les salles de spectacle et cinémas peuvent rouvrir leurs portes au public – bonne nouvelle pour les fans de Sophia Loren et Clark Gable, à l’affiche de C’est arrivé à Naples ce weekend-là. Les « bals, cortèges […] et toutes autres manifestations susceptibles d’amener des Allemands dans la région de Verviers » restent proscrits13. À Stavelot, on ne semble pas vraiment inquiet et le comité des fêtes fait la promotion du Laetare prévu le 1er avril14.

Néanmoins, le vendredi 23 mars, le commissaire d’arrondissement Hoen et l’inspecteur de l’hygiène Legros se rendent dans les kreise voisins et décident de maintenir l’interdiction des grands rassemblements. C’en est bien fini des Laetare de Stavelot et de Welkenraedt du 1er avril – on apprend quelques jours plus tard que le carnaval des Blancs Moussis est postposé au 13 mai.

L’épidémie semble pourtant être sous contrôle15. Le nombre de cas de variole n’augmente plus. Le mercredi 4 avril, toutes les restrictions sont levées16. Au conseil communal de Malmedy, on déplore autant de privations pour rien, tant du côté de l’opposition que celui du bourgmestre Joseph Cerexhe. On reproche à ce dernier de ne pas avoir aidé les cafetiers en annulant l’exception à l’heure de police pour les nuits du 3 au 7 mars, ce qui aurait pu compenser un peu les pertes17.

La variole tua une personne dans l’Eifel, en laissa quatre avec de sérieuses séquelles18.

Si, au bout du compte, le Cwarmê aura bien eu lieu le 29 avril 1962 avec la parade habituelle – en présence d’une délégation de Beaune – on ne peut s’empêcher de faire un parallèle avec la situation actuelle : manque à gagner pour les indépendants – rien ne fut décidé pour dédommager ou simplement aider les commerçants victimes des restrictions –, fermetures de frontières et campagnes publiques de vaccination dont les médias faisaient la publicité.

En attendant le Cwarmê 2022.

Notes

2 Voir, par ex., Le Soir du 12.01.1962, p. 2 et du 24.01.1962, p. 4.

3 Les Nouvelles de Malmedy du samedi 10.02.1962, p. 2

4 Le Soir du 03.02.1962, p. 4

5 Le Soir du 24.02.1962, p. 3

6 Copie de l’arrêté communal du 23.02.1962 à la Bibliothèque de Malmedy.

7 Le Soir du 28.02.1962, p. 3

8 Il fut rédigé le 28 février en soirée, mais publié le 1er mars. La Meuse, édition de Verviers, du 2.03.1962, p. 3 et Le Soir du 2.03.1962, p. 4

9 La Meuse, art. cit.

10 Les Nouvelles de Malmedy du samedi 10.02.1962, p. 1

11 « L’heure de police » définit l’heure de fermeture des débits de boissons ; elle est levée dans certaines circonstances, on parle d’« exception à l’heure de police ». Ici, l’heure de police, initialement levée le 23.02 par arrêté communal pour le weekend de festivité, fut rétablie une fois les rassemblements annulés.

12 Les Nouvelles de Malmedy du samedi 10.02.1962, p. 1 ; Le Soir du 04.03.1962, p. 2.

13 Le Soir du 14.03.1962, p. 4 ; Les Nouvelles de Malmedy du samedi 17.03.1962.

14 Les Nouvelles de Malmedy du 17 mars publie un communiqué des Blancs-Moussis – pas vraiment au goût de la rédaction – invitant les locaux à rattraper les fêtes perdues chez eux. Dans L’Annonce (Stavelot) du 18 mars, en première page, la Fanfare d’Orphée prie les personnes intéressées de participer à leur suite de ne pas tarder à s’inscrire.

15 Le Soir du 21.03.1962, p. 4 et du 22.03.1962, p. 4.

16 Le Soir du 3.04.1962, p. 4. Exception faite des passages de frontière par les Allemands : un certificat de vaccination est toujours imposé – ce jusqu’au 19 avril.

17 Compte-rendu du conseil communal du 29.03.1962 dans Les Nouvelles de Malmedy du 7.04.1962, p. 1.

18 Kopetzky S., art. cit.

Laissez un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.